
Translation in Motion Programme
Rezultati Konkursa za rezidencijalni boravak književnih prevodilaca – Translation in Motion Programme U skladu sa…
Rezultati Konkursa za rezidencijalni boravak književnih prevodilaca – Translation in Motion Programme U skladu sa…
Konkurs za rezidencijalni boravak književnih prevodilaca – Translation in Motion Programme Udruženje prevodilačkih rezidencija Translation in Motion otvara poziv…
Open call for literary translation residence – Translation in Motion Program The Translation in Motion…
Konkurs za za najbolju knjigu poezije objavljenu kao prvo izdanje u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini,…
KONKURS ZA KNJIŽEVNU REZIDENCIJA NA CETINJU – PISCI U PRIJESTONICI Izdavačka kuća Otvoreni kulturni forum…
„Književna rezidencija na Cetinju – pisci u prijestonici“ Izdavačka kuća Otvoreni kulturni forum (OKF) i…
“Književna rezidencija na Cetinju – pisci u prijestonici” Izdavačka kuća Otvoreni kulturni forum (OKF) i…
Bosansko-hercegovački pisac i kolumnista Faruk Šehić biće sljedeći gost kursa “Književnost i transformacije” u organizaciji…
Aleksandar Radoman, predavač Fakulteta za crnogorski jezik i književnost na Cetinju, novi je gost kursa…
ATAK: Prijavite se na kurs “Književnost i transformacije” Alternativna teatarska aktivna kompanija – ATAK organizuje…
Višestruko nagrađivani crnogorski pisac Ognjen Spahić vodiće program kreativnog pisanja koje organizuje Alternativna teatarska aktivna…
(Słowa, które nie śpią – Antologia poezji czarnogórskiej XX wieku) Ovih dana je u Varšavi,…